Friday, 22 October 2010 | AP | Shabat
14 MarHeshvan 5771 – Oct. 22, 2010. – Perashat Vayera
* Moroccan Ketuba Reading
* Shabat – Pesuqé Dezimra – nz”y Ribi David Kadoch s”t
* Piyutim – New CD / Jewish Moroccan Songs – Yaakov Barchichat s”t
e”H Ribi Kfir Dadon s”t
Translated by Zachary Lubat s”t
Faith and Trust in HaShem
We read this story about Hagar on the first day of Rosh haShana, and it could be that the Sages established it to be read at this point to start the year by teaching us about faith and trust in HaShem. It can also explain what we say in Musaf of Rosh haShana in Zikhronot: “Ashré ish shelo yishkaheka uben adam yitames bakh, ki doreshekha le’olam lo yikashelu velo tikalim lanesah kol hahusim bakh.” This means that fortunate is the man who does not forget HaShem, who toils in this matter to know that everything comes from Him and to trust in Him; and one who does so will not fail but will succeed in all his endeavors.
Netibot haMa’arab – e”H Ribi Eliyahou Bitton s”t
181. After Qeriat haTora of Minha, we do not say Qadish, we say Mizmor Shir Leyom haShabat directly while sitting, and we finish by doing misheberakh for the person who had the third ‘aliya. Right after, we stand and accompany the Sefer Tora back to the hekhal while singing “Yehalelu…”. The sefer, Zokher Berit Abot, brings an argument between Maran and Ribi Yishaq Deluya zs”l of Marakesh, the former saying to say Qadish and the latter not to. See Noheg beHokhma in the name of the Abudarham and Zokher Berit Abot.